Interview Tony Valente à la Japan Expo 2018
20 juil. 2018Bonjour, merci d’accepter de répondre à nos quelques questions. L’interview va principalement porter sur l’adaptation en animé de votre manga Radiant ce qui est l’événement actuel du monde du manga et de l’animation.
Katatsumuri No Yume : Dès la rentrée, les chanceux petits japonais pourront découvrir sur la chaîne éducative de la NHK, la première saison de l’adaptation de Radiant en animé. Comment avez-vous été prévenu de cette adaptation et comment avez-vous réagi ?
Tony Valente : J’ai d’abord été prévenu de leur intérêt par mail où mon éditrice me fait part de l’intérêt de la NHK de faire une adaptation animée. C’était assez incroyable, mais ce n’était pas gagné car il fallait passer d’abord par tout un tas de réunions. Donc, dans un premier temps, c’est resté comme un projet éventuellement faisable qui est resté dans ma tête pendant un an, un an et demi, jusqu’à l’année dernière, à la Japan Expo où on a reçu la confirmation que c’est bon, ça allait se faire. Donc, il y a eu deux nouvelles en fait, leur intérêt, puis c’est bon ça va se faire.
KNY : Concernant cette adaptation, comment ça se passe ? Est-ce que vous avez votre mot à dire, est-ce que vous allez au Japon ?
TV : Je suis allé au Japon rencontrer les équipes, et oui, j’ai mon mot à dire. Ils m’envoient toutes les propositions et moi je fais des commentaires. Tous les jeudis, on fait une réunion par skype, c’est pratique, et ils m’envoient tout un tas d’emails pour plein de choses, donc oui, je suis l’adaptation de très près.
KNY : Est-ce que l’adaptation proposera des éléments exclusifs, des fillers, etc. ?
TV : Oui. Les premiers épisodes reprennent le manga original puis, assez vite, au moment de l’ellipse à la fin du tome 1, pour un souci de clarté puisqu’on s’adresse à un jeu public, ils ont décidé de faire quelques épisodes que moi je n’avais pas raconté. Pour les racontés, ils m’ont fait plein de propositions, et ils m’ont demandé à chaque fois “est-ce que ça serait possible ? Est-ce que cet animal pourrait exister ? Ils ont donc créé des épisodes qui servent à asseoir la relation entre les personnages avant le premier arc qui est Rumble Town, qui commence dans le tome 2 dans le manga et se termine au tome 4. Avant de se lancer dans cette partie, ils voulaient que les personnages soient déjà bien ancrés dans la tête des lecteurs. Pour moi, dans le manga ça va assez vite parce que je n’avais pas un éditeur de la Shueisha qui me disait comment faire, parce que maintenant, je me rends compte qu’ils font déjà leur histoire pour qu’elle soit adaptée en anime, ils distillent le nombre de perso qu’il faut pour que ce ne soit pas trop lourd, ce que je n’ai pas fait. Là, ils m’ont expliqué qu’au début il y a trois perso, et qu’assez rapidement il va y en avoir un quatrième, puis cinq, puis six, il faut que l’on prenne plus de temps pour nouer leurs liens, donc moi, j’ai dit volontiers, allons y, qu’est ce qu’on peut faire ? C’est pour cette raison qu’il y a quelques épisodes originaux, mais pour le reste, dans les grandes lignes, c’est sensiblement le manga original avec peu de changements.
KNY : Du coup, est-ce que l’adaptation en anime va t’inciter à augmenter encore plus la production de planches ?
TV : j’avais déjà décidé d'augmenter la cadence. Je me suis fixé comme objectif d’en faire trois tomes par an, et là, je m’en sens capable cette année, donc j’essaie d’en faire trois cette année, puis trois l’année prochaine. Je l’ai formulé et annoncé, donc j’essaye de m’y tenir.
KNY : Avec le succès de Radiant, est-ce que ce serait possible d’engager un assistant pour t’aider ?
TV : J’ai une assistante depuis le tome 9 : Naphelis, qui m’aide pour les trames, je donne des indications pour dire où je veux mettre la trame. Elle me tranquillise pas mal.
KNY : La création du manga est déjà un gros travail, du coup, est-ce que la validation pour l’anime n’en ajoute pas trop ? Est-ce que ça te laisse du temps pour vivre ?
TV : C’est pas évident, je n’ai pas encore trouvé l’équilibre parfait, mais là, c’était les premiers mois de gros boulot sur ce projet. Ça nécessite de s’adapter, de changer tous les jours sa cuisine quotidienne. Tous les jeudis, il y a donc les rendez-vous sur skype, et tous les week-ends, je travaille sur ce qu’ils m’envoient. Le reste de la semaine, je travaille sur le manga donc, effectivement, ça laisse peu de temps à côté, mais en même temps, c’est quand même super plaisant à faire. C’est juste un équilibre à trouver.
KNY : Voici venir la dernière question. As-tu envisagé de partager ces étapes de l’adaptation dans les chapitres bonus des mangas ?
TV : Je n’y ai pas encore réfléchi, est-ce que l’on fait une interview avec les partenaires, je n’ai pas encore trouvé la formulation. Donc, peut-être.
Merci beaucoup d’avoir pris le temps de répondre à mes questions.